- Cuentos revueltos (Revolting Rhymes), Jakob Schuh, Jan Lachauer y Bin-Han To, Reino Unido, 2016, 60’, doblada al catalán.
¿Qué pasaría si Caperucita Roja o Blancanieves hubieran hecho frente a su desdicha con otra actitud? Cuentos revueltos es una película basada en una colección de versos de Roald Dahl, en la que recupera personajes y relatos clásicos conocidos por todos y les da la vuelta introduciendo giros ingeniosos y sorprendentes. La adaptación al cine respeta el espíritu transgresor de Dahl y va un paso más allá al mezclar las historias para crear una nueva y trepidante.
Ideal para… fans de Roald Dahl y de las historias originales y sorprendentes.
Compra aquí tu entrada anticipada
- El bosque de Haquivaqui (Dyrene i Hakkebakkeskogen). Rasmus A Sivertsen, Noruega, Países Bajos, 72’, doblada al catalán.
El bosque de Haquivaqui es un buen lugar para vivir, pero los animales pequeños deben estar atentos si no quieren ser devorados por los más grandes. Claus y sus amigos tienen miedo del zorro Marvin y de otros depredadores. El día en que el erizo Horacio intenta comerse a la abuela ratoncita, Morten, el más sensato de los ratones, llega a la conclusión de que es el momento de redactar una nueva ley para el bosque. A partir de entonces, todos sus habitantes serán amigos y nadie podrá comerse a otro animal, pero el zorro Marvin aún tiene hambre…
Ideal para… los que buscan historias llenas de valores positivos, alegría y ¡mucho ritmo!
Compra aquí tu entrada anticipada
A menudo, los libros más exitosos saltan a la gran pantalla en forma de películas de animación. Mi Primer Festival de Cine se hace eco de esta tendencia y proyecta, en una misma sesión, dos cuentos ingleses convertidos en cortometrajes. Bellas ilustraciones llevadas a la vida y dotadas de movimiento. Historias repletas de emociones que apelan a la superación de los obstáculos, tanto en familia como en soledad, para alcanzar lo que nos hace felices. Si te gustan la naturaleza y la Navidad, ven a ver dos películas que superaron los ocho millones de espectadores en sus estrenos en la televisión británica. ¿Te lo vas a perder?
– Hombre Rama (Stick Man). Jeroen Jaspaert y Daniel Snaddon, Reino Unido, 2015, 27’, doblada al catalán.
Hombre Rama decide volver a casa por Navidad, al árbol donde habitan su mujer y sus hijos. Para reencontrarse con su familia, tendrá que emprender un viaje que se irá complicando, porque, a veces, la naturaleza y las circunstancias no lo ponen demasiado fácil. ¿Logrará Hombre Rama llegar a tiempo?
– Vamos a cazar un oso (We’re going on a bear hunt). Joanna Harrison y Robin Shaw, Reino Unido, 2016, 30’, doblada al catalán.
Cinco hermanos, Stan, Katie, Rosie, Max y un bebé bastante travieso, están dispuestos a explorar su entorno para encontrar un oso. Acompañados de su perro Rufus, deciden iniciar una aventura llena de paisajes, emociones y también algún peligro. ¿Aprenderán a dominar el miedo y las dudas que van surgiendo? Esta historia es la adaptación de uno de los cuentos más populares de Helen Oxenbury, autora británica de libros ilustrados.
Ideal para… pequeños amantes de la nieve con sed de aventuras y espíritu navideño.